1. |
Just Like Honey
02:05
|
|||
Listen to the girl
As she takes on half the world
Moving up and so alive
In her honey dripping beehive
Beehive
It's good, so good, it's so good
So good
Walking back to you
Is the hardest thing that
I can do
That I can do for you
For you
I'll be your plastic toy
I'll be your plastic toy
For you
Eating up the scum
Is the hardest thing for
Me to do
Just like honey
|
||||
2. |
Ya No Puedo Más
02:09
|
|||
Ya no puedo más
No sé cómo explicarlo
Miro alrededor
No te veo a mi lado
Y no sé por qué me tuviste que dejar
Sin ninguna explicación
Sin poder decirte adiós
Busco en el cajón
Todos tus regalos
Cierro el corazón
A nuevos fracasos
Y no sé por qué me tuviste que dejar
Sin ninguna explicación
Sin poder decirte adiós
Algo que te haga olvidar (algo que te haga olvidar)
Y que no te pueda recordar (y que no te pueda recordar)
Es mejor no vernos nunca más
Por qué me tuviste que dejar
Sin ninguna explicación
Sin poder decirte adiós
|
||||
3. |
Faut-Il Que Je T'Aime
02:02
|
|||
L'autre soir je t'attendais
Quand un garçon s'est approché
Il a vu que je pleurais
Il a voulu me consoler
Tout le temps qu'il me parlait
C'est à toi que je pensais
C'était lui qui me parlait
Mais c'était toi que j'entendais
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
Il était tellement gentil
Vive les vacances et c'est parti
On a été au karting
Au driving et au bowling
Tout le temps qu'on s'amusait
C'est à toi que je pensais
C'était toi qui étais là
C'était lui qui n'y était pas
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
Quand il m'a raccompagné
Il aurait voulu m'embrasser
Mais je lui ai expliqué
Que j'étais presque fiancée
Juste un baiser sur la joue
Bonne nuit merci beaucoup
C'était lui que je quittais
Mais c'était toi qui me manquais
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
Mon Dieu faut-il que je t'aime
Faut-il que je t'aime
Pour te dire ça
|
||||
4. |
||||
Um amor que se acabou, um romance terminou
Mas não é o fim, não e o fim para mim
Faça como eu, leva a vida a cantar
Sempre que houver canção para se cantar eu canto
Cante e esqueça a solidão, a vida é toda sua
Prometo assim mesmo tentar esquecer
O que de ruim acontece a você
Então cante, é o jeito de viver
Em paz consigo mesmo
Cante si há musica no ar
Não há porque chorar
Cante, cante sempre uma canção
Que fale só de amor
E esqueça os problemas que a vida nos da
Agora o momento é o que o tempo desfaz
Então cante sempre que houver canção
E tudo mais vai melhorar
Um amor que se acabou, um romance terminou
Mas não é o fim, não é o fim para mim
Faça como eu, leva a vida a cantar
Sempre que houver canção para se cantar eu canto
Cante, cante sempre uma canção
Que fale só de amor
E esqueça os problemas que a vida nos da
Agora o momento é o que o tempo desfaz
Então cante sempre que houver canção
E tudo mais vai melhorar
|
||||
5. |
My Favourite Boyfriend
01:34
|
|||
There were so many times
When my hands needed care
Your were there to protect them
And the nights I was low
When my faith was too small
Your were right there to save it
From the iced days of Christmas
To the warmth of July
You've been always so gentle
Though I'm not always easy
You've been always so mild
I just wanted to thank you
For being here by my side
When my hands needed care
Your were there to protect them
And for singing my songs
With the voice that I love
You're my favourite boyfriend
Though I'm not always easy
You've been always so mild
I just wanted to thank you
For being here by my side
When my hands needed care
Your were there to protect me
|
||||
6. |
Pineapple Princess
02:38
|
|||
Pineapple Princess, he calls me pineapple princess all day
As he plays his ukelele on the hill above the bay
Pineapple Princess, I love you you’re the sweetest girl I’ve seen
Someday we’re gonna marry and you’ll be my Pineapple Queen
I saw a boy in Ohau isle
Floating down the bay on a crocodile
He waved at me and he swam ashore
And I knew he’d be mine forevermore
Pineapple Princess, he calls me Pineapple Princess all day
As he plays his ukelele on the hill above the bay
Pineapple Princess, I love you you’re the sweetest girl I’ve seen
Someday we’re gonna marry and you’ll be my Pineapple Queen
He sings his song from banana trees
He even sings to me on his water skis
We went skiing-diving and beneath the blue
He sang and play his ukelele too
Pineapple Princess, he calls me Pineapple Princess all day
As he plays his ukelele on the hill above the bay
Pineapple Princess, I love you you’re the sweetest girl I’ve seen
Someday we’re gonna marry and you’ll be my Pineapple Queen
We’ll settle down in a bamboo hut
And he will be my own little coconut
Then we’ll be beach-combing royalty
On wicky, wicky, wacky waikiki
Pineapple Princess, he calls me Pineapple Princess all day
As he plays his ukelele on the hill above the bay
Pineapple Princess, I love you you’re the sweetest girl I’ve seen
Someday we’re gonna marry and you’ll be my Pineapple Queen
|
||||
7. |
Cielo
01:58
|
|||
Oh cielo
Io non posso
Non posso lasciarlo
È il ragazzo più caro al mondo
Egli è tutto per me
Oh credimi
Io non posso, non posso pensare
Che qualcuno mi possa rubare
Il mio unico amore
Io quiero che un raggio di luce discenda
del alto per se
Non so se la sula mia voce qualcuno
Astolci astolci per me
Oh cielo
Tu mi devi, mi devi aiutare
Io ti quiero con tutto il mio cuore
solamente tu amor
Oh cielo
Io non posso
Non posso lasciarlo
È il ragazzo più caro al mondo
Egli è tutto per me
|
||||
8. |
When I'm An Aeroplane
02:17
|
|||
Today you pushed my heart around
Because we're always on the ground
Today you tried to hold me down
But tomorrow things will change
When I'm an aeroplane
I'll leave you standing the rain
When I'm an aeroplane
You won't see me again
When I'm an aeroplane
I'll leave you waiting for the train
When I'm an aeroplane
You won't see me again
Today I'm just a little car
You stop me from getting very far
Today I might be where you are
But tomorrow I'll be gone
When I'm an aeroplane
I'll leave you standing in the rain
When I'm an aeroplane
You won't see me again
|
||||
9. |
Hinageshi No Hana
02:21
|
|||
Oka no ue hinageshi no hana de
Uranau no ano hito no kokoro
Kyou mo hitori
kuru konai kaeranai kaeru
Ano hito wa inai no yo tooi
Machi ni itta no
Ai no omoi wa
Mune ni afuresou yo
Ai no namida wa
Kyou mo koboresou yo
Te wo hanare hinageshi no hana wa
Kaze no naka samishige ni mau no
Doko e yuku no
Aishiteru aishitenai anata
Sayonara wo kono mune ni nokoshi
Machi ni dekaketa
Ai no omoi wa
Mune ni afuresou yo
Ai no namida wa
Kyou mo koboresou no
•-----•-----•-----•-----•-----•-----•-----•-----•
ひなげしの花
丘の上 ひなげしの花で
うらなうの あの人の心
今日もひとり
来る来ない 帰らない帰る
あの人はいないのよ 遠い
街に行ったの
愛の想いは 胸にあふれそうよ
愛のなみだは 今日もこぼれそうよ
手をはなれ ひなげしの花は
風の中 さみしげに舞うの
どこへゆくの
愛してる愛してない あなた
さよならを この胸にのこし
街に出かけた
愛の想いは 胸にあふれそうよ
愛のなみだは 今日もこぼれそうよ
愛の想いは 胸にあふれそうよ
愛のなみだは 今日もこぼれそうよ
作詞:山上路夫
作曲:森田公一
|
||||
10. |
Just For Fun
02:53
|
|||
I used to kiss him just for fun
I didn't have my head straight
Every tear's a lesson learned
That's what my mama said
I thought I found what I thought I'd lost
I didn't have my head straight
Every tear's a lesson learned
That's what my mama said
Days by his side
I know they are gone
Oh so gone
I used to kiss him just for fun
I used to kiss him just for fun
Just for fun
He used to talk in his sleep at night
He never mentioned my name
Every tear's a lesson learned
That's what my mama said
Days by his side
I know they are gone
Oh so gone
Thoughts of my mind
I know they are wrong
Oh so wrong
I used to kiss him just for fun
I used to kiss him just for fun
Just for fun
I used to kiss him just for fun
I used to kiss him just for fun
Just for fun
I'm running out of love
|
||||
11. |
||||
You are the one
The one I've been waiting for
You are the one
The one I've been praying
For all of my life
To bring me a rainbow
You light up my world
I love you so
In other words
You know
Tú mi amor
Conviertes mi vida en canción
Junto a ti
No existen los días
Oscuros y mis
Temores pasaron
Sonrío al pensar
Que estás aquí
Que junto a mí estarás
You are the one
Bésame, bésame
No me dejes ir
Every day in every way
I know that you are the one
I'm a daffodil in the window shill waiting for the sun (you are the one)
I'm a little girl in a carrousel waving to her mum (you are the one)
I'm a honeybee in the summer breeze, see how we run (you are the one)
I'm a drop of rain in the window pain my heart is undone
|
Streaming and Download help
If you like CRISTINA QUESADA, you may also like: